Жених из Франции — как это?

"Я оказалась во Франции совершенно неожиданно для всех, а прежде всего – для себя самой. Я родилась и выросла в Москве, всегда любила этот город и называла себя «чистокровной» москвичкой. Я никогда и не думала уезжать из Москвы, а когда кто-то из знакомых поднимал разговор о том, чтобы уехать, я искренне недоумевала: «Как уехать? Куда? Зачем? Ведь тут твоя Родина, твой дом».

Франция никогда меня не манила, я обожала Испанию, изучала самостоятельно испанский язык и хотела продолжить его изучение в инязе. Но не получилось - я попала во французскую группу. Мне не очень нравился этот язык, но со временем я его полюбила – не его звучание, а его структуру.

В Москве у меня была насыщенная событиями жизнь, была работа, учеба и даже мечта всей моей жизни – собственная лошадь. У меня были поклонники среди французов, которые приглашали меня в гости, но я не воспринимала это все всерьез.

Однажды я познакомилась с молодым человеком. С первых минут нашего с ним разговора у меня появилось странное предчувствие, как будто я должна была бежать от него как можно быстрее и как можно дальше. Доверившись интуиции, я заблокировала его в аське. Но спустя время он стал слать мне мэйлы, мое сердце оттаяло, мы стали общаться, а затем он пригласил меня в гости. И, в отличие от других поклонников, сразу выслал мне приглашение. Тот факт, что он жил с семьей и приглашал меня в семью, был на тот момент для меня плюсом. Сейчас я бы точно не поехала в семью.

Итак, я закупила на Арбате кучу подарков и, несмотря на то, что моя интуиция вопила и предупреждала меня о чем-то нехорошем, отправилась в путь. Первый раз мои ножки ступили на французскую землю 24 ноября. В этот период идет подготовка к рождественским праздникам, все очень красиво, так что сама Франция мне понравилась.

Но больше всего мне понравился молодой человек и его семья. И я тоже понравилась им. Сейчас мне смешно вспоминать некоторые вещи, которые я делала по незнанию. Например, мое ежевечернее принятие ванны. Думаю, что мое двухнедельное пребывание в их доме их разорило. А тогда я просто не понимала, почему все так настороженно на меня смотрели, увидев, как я уверенно направляюсь в ванную комнату с полотенцем в руках.

Рассказывать все то, что со мной происходило здесь – слишком долго, в течение этих лет я все записывала, чтобы издать свою книгу. Кстати, ее название - «Замужем за Францией» - подсказала мне моя подруга.

Итак, все закончилось нашей помолвкой. Правда, я, уже будучи невестой, очень долго тянула резину и не собиралась переезжать во Францию. Проходив в невестах пару лет, я таки приехала сюда.

Вот тут-то началось самое интересное. Я по жизни люблю подстраховываться и прежде чем переехать, задавала кучу вопросов жениху по поводу того, где мы будем жить, как, и главное – на что. В то время не было такого обилия информации, как сейчас, поэтому мне оставалось лишь доверять его словам.

Все выходило вполне нормально: мы планировали поначалу снимать дом, вести совместный бизнес и т.д. и т.п. Я дотошно задавала вопросы, у него всегда находились ответы.

Но как только я оказалась во Франции со своими вещами, а главное – с привезенной сюда лошадью и другими питомцами, с ним стали проходить удивительные метаморфозы. Началось то, чего я раньше никогда у мужчин не замечала – истерики. По любому поводу. Затем стояние на коленях и мольбы о прощении. Ну хорошо, нужно притереться друг к другу – так я думала. Ведь шутка ли – разные не только характеры, но и менталитет! Я частенько шла на компромисс, помня поговорку о том, что со своим уставом…

Итак, он заявил мне, что никуда из родительского дома уезжать не собирается. И никогда не собирался. И вообще, психологи не рекомендуют супругам вести совместный бизнес. Затем он залег на диван и стал возлежать там с утра до вечера. Поначалу я занималась лошадью, но этого было явно недостаточно. Денег у меня на тот момент уже не было, не было телефона, Интернета – да и просто компьютера. Я попала в полную зависимость даже не от этого  мужчины, а от его матери, именно она всем заправляла и все за всех решала.

К тому же он оказался жутким ревнивцем, не хотел, чтобы я работала и устроил ужасный скандал, когда меня пригласили на испанское телевидение в качестве соведущей какой-то программы.

Найти работу в глуши – среди пасущихся на лугах коров – было невозможно. Я стала просить у его брата разрешения воспользоваться компьютером, чтобы поискать что-то в Интернете. Увы, я ничего не находила, да и возможность пользоваться компьютером была минимальной.

Место, в котором мы жили, у французов пользуется не очень хорошей славой. Но тогда я этого не знала и искренне недоумевала по поводу их отношения к себе. Я не понимала, где я оказалась – совсем не так я представляла эту страну. Но в глубине души я знала, что одна глухая деревня – это не вся Франция, и выводы делать рано. А еще подсознательно я все равно чувствовала, что это моя страна, нужно лишь найти в ней свое место. И не только в географическом смысле.

В детстве мамина сестра частенько называла меня иностранкой, позже друзья иногда называли француженкой, наверное, опираясь на стереотипы о Франции. Позже, когда я стала жить здесь и познакомилась поближе с французами и француженками, то специально просила не называть меня так больше. Я долго шла к тому, чтобы найти гармонию, взять лучшее из культур двух стран и теперь думаю, что мне это удалось. Так что я – русская француженка.

Итак, в первые годы я была сильно разочарована, но сдаваться не собиралась. Я хотела узнать эту страну, хотела стать частью ее. Именно поэтому я не сбежала, а стала бороться. Переехала в другой городок, тоже небольшой, зато на побережье. И стала вести самостоятельную жизнь. Было очень много трудностей, я искала работу в Интернете, в большинстве случаев работа оставалась без оплаты, но я продолжала идти к цели. Тогда я решила, что хочу работать на себя и делала все, чтобы осуществить свою мечту.

Но одинокую женщину в прибрежном городке подстерегали и другие трудности, как то - чересчур любвеобильные мужчины… От них нельзя было укрыться, встречались и настоящие маньяки, и мое пребывание в жандармерии стало одной из моих летних (а затем и круглогодичных) забав. Мужчины, получившие отказ, стали распускать обо мне грязные слухи, я решила не обращать на это внимания – собаки лают, а караван идет.

В тот период судьба столкнула меня с молодым человеком (действительно, молодым – на девять лет моложе меня), мы не планировали никаких отношений, но нас в буквальном смысле «поженили» местные жители. Чтобы не разочаровывать местную публику, мы стали встречаться, а затем сами не заметили, как наши отношения переросли во что-то серьезное. И тогда я впервые почувствовала поддержку.

В отличие от того первого француза, прятавшего голову в песок или в мамины юбки и переживающего из-за того, что скажет сосед «по поводу моей туши для ресниц», этот молодой человек поддерживал меня. Поддерживал и защищал. В буквальном смысле - устраивал дуэли со всем желающими как-то очернить мою репутацию. Мы оба понимали, что там мне все равно житья не будет, не мой это уровень и я готовилась к очередному переезду. Тем более что я уже давно выбрала место, город моей мечты - Le Touquet-Paris-Plage.

Я бы, наверное, так и тянула с переездом, но после нового года ко мне в дом вломился очередной «поклонник». Я доверчиво открыла дверь, думая, что пришел друг, а когда увидела, кто стоит за дверью... В общем-то, я уже привыкла не бояться маньяков, но это было последней каплей – чтобы вот так вот вломиться с дом! Но испугалась я за него. Я поняла, что еще одна такая выходка и клочки пойдут по закоулочкам. Так что на следующее утро я уже просмотрела несколько объявлений о сдаче жилья и через несколько дней переехала.

Тот город, где я живу сейчас - это совершенно другая история. О нем можно рассказывать бесконечно, что я и планирую делать в своем блоге. Вкратце скажу, что основан он был ровно сто лет назад (в этом году мы празднуем юбилей) специально для богатых парижан и англичан. Это бальнеологический курорт, где есть все, чтобы отлично проводить время – известный ипподром, дорогие магазины, площадки для гольфа, рестораны, места для прогулок, отличный пляж (хотя вода в море, а точнее в Ла-Манше – довольно холодная, особенно в этом году), а самое главное для такого творческого человека как я – огромное количество галерей. И разумеется, соответствующая публика. Когда я попала в этот город впервые, прошла по его окрашенным в красный цвет улочкам, я почувствовала сердцем, что вот оно – мое место. К тому же здесь, как ни странно, у меня возникает ощущение дежа-вю, проходя по определенным местам, забываю, где я, мне кажется, что я нахожусь в Москве.

Что касается работы, то я пробовала себя во многих областях: журналистика, копирайтинг, переводы, преподавание русского языка, бизнес, творчество. Сейчас я все это объединила, добавила еще парочку «ингредиентов» и каждый день наслаждаюсь этим коктейлем интересных для меня дел.

У меня нет друзей среди русских, живущих во Франции, так что судить о том, многим ли нашим соотечественникам удалось достичь успеха в новой для них стране, я могу лишь, читая форумы. Я всегда очень радуюсь, когда кто-то пишет об удачно сложившейся жизни здесь и искренне переживаю за тех, кому это не удалось. Я через многое прошла, обжиться в чужой стране действительно очень нелегко, многое зависит от обстоятельств, еще большее – от самого человека. Наверное, если бы в глубине души я не была немножечко «француженкой», то не осталась бы здесь.

Помимо форумов, есть и объединения, особенно в крупных городах. Но так получилось, что это прошло мимо меня. Сначала по причине моей отдаленности от «цивилизации», затем из-за нехватки времени – я так многое должна была сделать, что просто не могла вникать еще и в эти вопросы. К тому же у меня со временем образовался большой круг общения, так что не было потребности искать именно русских. Большинство моих настоящих друзей не русские и не французы, а... итальянцы и бразильцы.

Поначалу мне очень многого не хватало, в основном, книг на русском языке, фильмов. Тогда еще не было возможности все смотреть через Интернет и я доплачивала бешеные деньги за багаж, пытаясь привезти сюда все необходимое.

В гастрономическом плане было много проблем, в течение двух лет мне снился бородинский хлеб – не знаю, почему именно он, не могу сказать, что в Москве я уж слишком часто его ела. Скучала по халве, по шоколадному сыру (пока не научилась его готовить), по другим продуктам. С ума сходила без гречки, которую - в это трудно поверить – ненавидела с детства. Ужасно не хватало кефира, других привычных молочных продуктов. Даже по запахам ностальгировала – например, по запаху метро, когда оно чистенькое и пахнет резиной...

Было тяжело привыкнуть к языку, именно к разговорному. А если учесть, что жила я среди шти (жители провинции на севере Франции, - прим. ред.), а это особая специфика, то тут даже француз за голову схватится...

Переезд стал большим стрессом для всего организма, начались проблемы со здоровьем, врачи не могли толком помочь русской пациентке, так что пришлось просить близких присылать нужные лекарства.

Но я никогда не сидела у моря в ожидании погоды, а действовала. В том числе, и в ситуации со здоровьем – начала медитировать, заниматься йогой, не оставила восточные танцы и даже когда бегать было совсем негде – все равно бегала по французским полям, рискуя нарваться на очередного сумасшедшего...

В духовном плане, конечно, тут дела обстоят несколько иначе, чем в России. Точнее, в той России, из которой я уезжала. Как мне сейчас кажется, ситуация в России тоже изменилась, люди уже другие. Я это замечаю, когда приезжаю в Москву. Но я сама постоянно развиваюсь духовно, общаюсь с людьми, близкими мне по духу, так что с этим тоже все хорошо.

Что мне по сердцу в новой стране, а что нет? Тяжело обобщать... Ведь если говорить про ту деревню, где я жила, то это один сплошной кошмар без единой светлой полосы, а если говорить про то место, где я живу сейчас – то это будет в основном восторг. Когда меня спрашивают французы, что мне здесь нравится, а что нет, я в шутку (в которой, как известно, есть доля правды) отвечаю, что нравятся сыры, а не нравятся – мужчины. Потом, правда, глядя на реакцию собеседников, кокетливо добавляю, что есть и те, кто очень даже нравится.

Да, мне доводилось сталкиваться здесь с враждебным отношением к русскоязычным эмигрантам. А еще чаще было непринятие, непонимание. Но я опять не берусь обобщать. Понятно, что в глухой деревне будут воспринимать в штыки такой «чужеродный элемент», а люди образованные, наоборот, будут открыты к общению и искренне будет интересоваться твоей персоной.

Вот мой бывший молодой человек с его добрейшей душой категорически запрещал мне отмечать православное Рождество и Пасху. Но о-о-очень пожалел о своей категоричности, когда я впоследствии выбрала в качестве религии индуизм.

Странно, но я только сейчас осознала, что я эмигрантка. До этого мне это и в голову не приходило. Хотя я ничуть не скрываю от французов свое происхождение, горжусь им, это моя изюминка. Но даже когда я жила в глуши, все равно не считала себя эмигранткой. Скорее, некой заблудшей туристкой.

Детей у меня нет, но если бы были, то говорили бы не только по-русски. Я сама владею несколькими иностранными языками и не вижу никакой проблемы в том, чтобы их выучить. Зато польза колоссальная! Среди моих знакомых много иностранцев, говорящих по-русски (среди них есть и мои ученики), и мне бы хотелось, чтобы тот мужчина, который будет рядом со мной, говорил по-русски. Но я также понимаю, что русский язык действительно очень сложный. Так что пусть хотя бы принимает русскую культуру.

Что касается перемен в моем менталитете, то они, несомненно, есть, но я не думаю, что связано это именно с тем, что я живу во Франции, а скорее с тем, что именно здесь я формировалась как личность. Ведь если бы я была в Москве, то у меня была бы обычная размеренная жизнь, как у большинства людей. А тут каждый день проходил в борьбе...

Тем, кто собирается покинуть Родину я бы посоветовала многое, вот главные советы: нельзя уезжать опрометчиво, думая, что в чужой стране все вас ждут с распростертыми объятиями, дорожки заботливо устелены коврами, а мужчины уже выстроились штабелями и готовы забрасывать вас лепестками алых роз. Нужно понимать, что все будет сложнее, чем дома.

Второй совет девушкам – не нужно думать, что мужчина будет решать все ваши проблемы. Это вряд ли, а может получиться так, что он вам их создаст. Так что рассчитывайте только на себя.

Третий совет – не сжигайте мосты. У вас всегда должны быть "про запас" люди, который реально смогут помочь, если вы окажетесь в беде. У вас всегда должны быть деньги, средства связи, возможность перемещаться. И еще один совет – любите себя! Не идите на компромиссы, французские мужчины – манипуляторы и за одним компромиссом (с вашей стороны) последуют и другие. Не бойтесь заявлять о том, что вам не нравится.

Что же касается стереотипов, которые существуют по поводу Франции, то многие порушились с самого начала. Например, какая-то особенная галантность и романтичность французов оказались мифом. Но и с этим я научилась жить. Я встречаю очень много приятных людей. Когда иду по улице, то постоянно получаю комплименты – и от мужчин, и от женщин. Но к мужчинам я уже привыкла относиться настороженно и каждый раз фильтрую, что же стоит за комплиментом – искренняя востороженность, желание познакомиться или нехорошие намерения.

По поводу каких-то забавных "эмигрантских" историй... Вообще я любительница рассказывать всякие истории, но именно на эту тему ничего не приходит в голову. Я имею в виду соотечественников-россиян. А вот французам я люблю рассказывать байки, которые придумываю на ходу, порой они верят в такие небылицы!

Когда мой первый молодой человек приехал в Москву и мы пошли за покупками, он увидел в магазине напиток «Тархун» и поинтересовался, что это такое. На этикетке был изображен лист эстрагона, по внешнему виду похожему на лист марихуаны. Так я возьми и ляпни, что это напиток из марихуаны. Откуда мне было знать, что он поведется на такую чушь? Молодой человек искренне удивился: «Ой, у вас это вот так вот прямо продается?» «Ничего особенного,» - говорю я. «Привыкаем мы к ней с детства. А затем у нас появляется «рюмка водки на столе»». Тогда он закупил несколько бутылок, напиток ему понравился и он решил прихватить несколько бутылок во Франциию. Я еле сдерживалась от хохота, когда видела, как он тащит все это в аэропорту. Там же я призналась в том, что пошутила. Смеялись мы потом очень долго".

http://rus.ruvr.ru/2012_06_21/78706226/

Опубликовано 01 Янв 2017 в 17:00. Рубрика: Заграница. Вы можете следить за ответами к записи через RSS.
Вы можете оставить свой отзыв, пинг пока закрыт.